Wednesday, March 2, 2022

2. Tsunami 展翼















O͘-o͘ àm-àm
tsunami kā si̍t
tián kah khŭi-khui.

-

烏烏暗暗
tsunami kā 翼
展甲 khŭi 開.

--

黑々と
津波は翼
広げけり

-

Nigrege
la cunamo la flugilojn
etendadis.

--

Tōni Oan (唐丹湾) chin sè, chha-put-to boeh ha̍p-óa. Tsunami ùi hit-ê e̍h-e̍h ê chhùi-kháu ji̍p-lâi, phò-hoāi Koshirahama (小白浜) hām Katagishi (片岸) chit nn̄g-ê tē-khu. Koshirahama goân-pún ū chi̍t-chō 12.5 bí koân cha̍h hái-tiòng ê poh-hōaⁿ, m̄-koh oân-choân bô-hāu. Tī Katagishi, só͘-ū 70-keng chhù lóng húi-bia̍t, kan-ta chhun sió-ha̍k. 

(Siòng-phìⁿ: Iwate Koān, Kamaishi Chhī, Tōni [岩手県釜石市唐丹]. 2014.3)

-

Tōni Oan (唐丹湾) 真細, 差不多欲合倚. Tsunami ùi 彼个狹狹 ê 喙口入來, 破壞 Koshirahama (小白浜) 和 Katagishi (片岸) 這兩个地區. Koshirahama 原本有一座 12.5 米懸閘海漲 ê 駁岸, 毋過完全無效. Tī Katagishi, 所有 70 間厝攏毀滅, 干焦賰小學. 

(相片: Iwate Koān, Kamaishi Chhī, Tōni [岩手県釜石市唐丹]. 2014.3)

-

La golfo Tooni estas tre malgranda kaj preskaŭ fermita. La cunamo envenis tra tiu malgranda kolo kaj atakis la distriktojn Koŝirahama kaj Katagiŝi. En Koŝirahama estis kontraŭcunama digo 12,5 metrojn alta, sed ĝi tute ne utilis. En Katagiŝi ĉiuj 70 domoj estis detruitaj kaj nur restis la elementa lernejo.

(Foto: Tooni de la urbo Kamaiŝi, Iŭate. 2014.3)

--






No comments:

Post a Comment